Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




使徒行伝 21:21 - Japanese: 聖書 口語訳

21 ところが、彼らが伝え聞いているところによれば、あなたは異邦人の中にいるユダヤ人一同に対して、子供に割礼を施すな、またユダヤの慣例にしたがうなと言って、モーセにそむくことを教えている、ということである。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

21 そんな中、パウロが外国に住むユダヤ人に対し、『子どもへの割礼から何までやめるように教え、掟に従うのをやめさせている』と事実無根の噂を耳にしているんだ・・・

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

21 ところが、彼らが伝え聞いているところによれば、あなたは異邦人の中にいるユダヤ人一同に対して、子供に割礼を施すな、またユダヤの慣例にしたがうなと言って、モーセにそむくことを教えている、ということである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

21 そこで困ったことがあるのです。あなたが外国人の中にいるユダヤ人に対して、モーセの律法やユダヤ人の慣習に反し、子どもに割礼を施すことを禁じているといううわさが、エルサレムに流れているのです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

21 この人たちがあなたについて聞かされているところによると、あなたは異邦人の間にいる全ユダヤ人に対して、『子供に割礼を施すな。慣習に従うな』と言って、モーセから離れるように教えているとのことです。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

21 あなたがユダヤ人以外の者たちの地域に住むユダヤ人に、モーセの掟に従うことをやめるように教えていることぐらい彼らの耳にも入っている。彼らの子供に割礼をするのをやめるように伝えたり、また、私たちの他の習慣に従うべきだと言っているのを既に彼らは知っている」

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

21 ところが、彼らが伝え聞いているところによれば、あなたは異邦人の中にいるユダヤ人一同に対して、子供に割礼を施すな、またユダヤの慣例にしたがうなと言って、モーセにそむくことを教えている、ということである。

この章を参照 コピー




使徒行伝 21:21
12 相互参照  

パウロはこのテモテを連れて行きたかったので、その地方にいるユダヤ人の手前、まず彼に割礼を受けさせた。彼の父がギリシヤ人であることは、みんな知っていたからである。


どうしたらよいか。あなたがここにきていることは、彼らもきっと聞き込むに違いない。


「イスラエルの人々よ、加勢にきてくれ。この人は、いたるところで民と律法とこの場所にそむくことを、みんなに教えている。その上、ギリシヤ人を宮の内に連れ込んで、この神聖な場所を汚したのだ」。


三日たってから、パウロは、重立ったユダヤ人たちを招いた。みんなの者が集まったとき、彼らに言った、「兄弟たちよ、わたしは、わが国民に対しても、あるいは先祖伝来の慣例に対しても、何一つそむく行為がなかったのに、エルサレムで囚人としてローマ人たちの手に引き渡された。


わたしたちが異邦人に救の言を語るのを妨げて、絶えず自分の罪を満たしている。そこで、神の怒りは最も激しく彼らに臨むに至ったのである。


私たちに従ってください:

広告


広告